| Author |
Message |
efm Just Starting
Joined: 29 Dec 2004 Posts: 6 Location: Indonesia
|
Posted: Thu Sep 01, 2005 11:35 am Post subject: need help about prepositions in russian |
|
|
hello,
could anyone explain me the functions of these prepositions: (у, о, на, за, из, по)
and how to use (how to differentiate) а and и
i'm new at russian, and sometimes i'm confused when reading some sentences when
it's about prepositions.
thank you |
|
| Back to top |
|
 |
Heller Just Starting
Joined: 04 Aug 2005 Posts: 8 Location: Moscow, Russia
|
Posted: Fri Sep 02, 2005 1:04 am Post subject: |
|
|
I'm not specialist, but I'll try to explain (sorry for my English - I don't know it well).
"у":
1) at: "I'm staying at the window" - "Я стою у окна".
2) belonging: "I have got a dog" - "У меня есть собака".
"о" - "about". "Talking about something" - "Говорить о чём-нибудь".
"на":
1) on: "I'm sitting on the bed" - "Я сижу на кровати".
2) direction to some place: "I'm going to party" - "Я собираюсь на вечеринку"
"за" - "behind". "He stays behind the tree" - "Он стоит за деревом". "за" means really a lot of things, but it's hard to explain for me. May be somebody else can you help with "за" in this topic.
"из" - "from". "Я приехал из Москвы" - "I came from Moscow". Also: "I'm from Moscow" - "Я из Москвы".
"по" - action with something (but it uses quite rarely - there is no rule to use "по", it's rely from situation). For example: "I'm beating punching ball" - "Я бью по груше" (but also you can say "Я бью грушу")
"и" - it's just "and".
"а" - sometimes uses as "but". You should use "а" when one sentence opposites the second one. For example: "It's raining now, but I haven't got an umbrella" - "Сейчас идёт дождь, а у меня нет зонта". |
|
| Back to top |
|
 |
Rick Moderator
Joined: 04 May 2005 Posts: 854 Location: Касабланка
|
Posted: Thu Sep 15, 2005 10:59 am Post subject: |
|
|
'а' = often more like 'and' than 'but'
but then used in the way like 'and afterwards you have to go to the left..' Not for summing up things, like 'и'
'но' = 'but' and used to express strong oppositions |
|
| Back to top |
|
 |
efm Just Starting
Joined: 29 Dec 2004 Posts: 6 Location: Indonesia
|
Posted: Thu Sep 15, 2005 1:38 pm Post subject: thanks |
|
|
hi everyone,
thanks for the answer,
is it ok to substitute some prepositions? like на and в for example, to say "i live in a house"
and, another question, but not related to preposition,
if i asked you about a secretary (a woman), with question "кто это?", would you
answered "это наш секретарь" or "это наша секретарь"? and, to say "our secretary
is beautiful", is it "наш секретарь красивая" or "наша секретарь красивая", or both are
wrong?
i have a friend whose "i think" Russian is good enough, but he's still confuse to answer that,
thanks |
|
| Back to top |
|
 |
Rick Moderator
Joined: 04 May 2005 Posts: 854 Location: Касабланка
|
Posted: Thu Sep 15, 2005 2:41 pm Post subject: |
|
|
Substitution of propositions: no. They are bound by the word and the case being used. My teacher tends to get annoyed if i use 'в' instead of 'на'
I'd ask 'а кто она?' (по-профессии)
'наша секретарья' would be the female form for secretary. |
|
| Back to top |
|
 |
Camrade VIP
Joined: 06 Dec 2004 Posts: 516 Location: Санкт-Петербург
|
Posted: Thu Sep 15, 2005 7:21 pm Post subject: |
|
|
2Rick
| Quote: | | 'наша секретарья' would be the female form for secretary. |
no. the right word is "cекретарша" |
|
| Back to top |
|
 |
Rick Moderator
Joined: 04 May 2005 Posts: 854 Location: Касабланка
|
Posted: Thu Sep 15, 2005 7:24 pm Post subject: |
|
|
ok.. thanks  |
|
| Back to top |
|
 |
efm Just Starting
Joined: 29 Dec 2004 Posts: 6 Location: Indonesia
|
Posted: Fri Sep 16, 2005 5:07 am Post subject: thanks |
|
|
hi all!
ummm...so there are "секретарь" и "секретарша"...is there any female pair too for other masculine nouns? or masculine pair for feminime nouns?
other question,
how do you differentiate between feminime nouns with ending "a" and plural nouns with ending "a"? do you just memorize each and every words?
thanks, |
|
| Back to top |
|
 |
|