The most popular online travel guide to Russia, since 2001.
 

Way to Russia Community and Forum


If you have a question or want to help someone, please, go to
Way to Russia Forum on our Facebook page.
 
We also invite you to join our Facebook community, where you can meet other travelers and read interesting news on topics ranging from visa regulations to culture and music.
 

 

We are currently moving the old forum to Facebook, so what you see below functions as an archive.

If you have a question, please, post it on
Way to Russia Facebook Discussions Page


 

 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   ChatChat   Log inLog in 

Question about the Russian Language

 
Post new topic   Reply to topic    Way to Russia Talk Lounge Forum Index -> Practise Your Russian
Author Message
Sar
Just Starting


Joined: 14 Jul 2004
Posts: 3

PostPosted: Wed Jul 14, 2004 3:14 am    Post subject: Question about the Russian Language Reply with quote

Can someone tell me how to say a couple of words in Russian? As in, not the Russian alphaebet written, but kind of like he word hello, privet, written in English alphaebet.

1. Attention / Attention wanting
2. Icey / Ice
3. Different
4. Singer /Sing
5. Goodbye
6. I miss you

Thank you!
Back to top
Brent
Lounge Lizard


Joined: 05 Jul 2003
Posts: 91

PostPosted: Wed Jul 14, 2004 4:30 am    Post subject: Reply with quote

1. Attention = Внимание (veenmAniyeh)
2. Ice = Лёд (loat)
3. Different = Другой (droogoy)
4. Sing = петь (pyet')
5. Goodbye = до свидания (dasvedAniya)
6. I miss you = я тоскую без Вас (ya tahskooyu bez vas)

The above translations may be a little off, but close. Remember that in Russian there are different rules for pronounciation compared to English.
Back to top
she_is_in_wonderland
Just Starting


Joined: 28 Jun 2004
Posts: 7
Location: Moscow, Russia

PostPosted: Thu Jul 15, 2004 7:00 pm    Post subject: Reply with quote

Hello, Sar!

When dealing with language, there is no one exact translation of this or that phrase. Everything depends on the situation in which the phrase or word is pronounced and on the people to which you are communicating. Thus, here is my version of how some words and phrases you've posted may be translated.

"Attention" if said when in transport in order to inform somebody to be careful = OstorOzhnej, ostorOzhno
"I miss you" if said to a close friend
=Ja skuchAju bez tebja
(it means you miss the person at this particular moment and it's not soon that he\she returns back)
Ja soskUchilsja (he misses), Ja soskUchilas (she misses)
(the phrase may be used when two people has already met and one tells the other about his\her feelings, or they may be talking on the phone, or meeting rather soon).

Well, it's my personal linguistic view here. It may not coincide with points of view of other people Wink

Truly, Masha
Back to top
AliceFromMoscow
WayToRussified


Joined: 10 Jul 2004
Posts: 411

PostPosted: Fri Jul 16, 2004 1:53 am    Post subject: Reply with quote

attention - "vnimanie" [read vnee'munneeye] hmmm hard to say... do you know how they read in german?... what-you-see-is-what-you-pronounce... or something like that... if you dont need pronunciation then just type "vnimanie"
ice - lyod, led
different - type "drugoi", [read droo'goy]
Singer - "pevets"(if you are speaking about a man)[read pye'vyets], and "pevitsa"(if you are speaking about a woman)[read pye'vitsuh"
Sing - pyet'
Goodbye - type "Do svedania" [read dosvee'dunniuh"]
I miss you - if you mean that you miss a person when you didn't see him\her for a long time, type "ya po tebe skuchaiu" [read ya po tee'bie skoo'chaiu]
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Way to Russia Talk Lounge Forum Index -> Practise Your Russian All times are GMT + 3 Hours
Page 1 of 1