The most popular online travel guide to Russia, since 2001.
 

Way to Russia Community and Forum


If you have a question or want to help someone, please, go to
Way to Russia Forum on our Facebook page.
 
We also invite you to join our Facebook community, where you can meet other travelers and read interesting news on topics ranging from visa regulations to culture and music.
 

 

We are currently moving the old forum to Facebook, so what you see below functions as an archive.

If you have a question, please, post it on
Way to Russia Facebook Discussions Page


 

 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   ChatChat   Log inLog in 

Need translation please.

 
Post new topic   Reply to topic    Way to Russia Talk Lounge Forum Index -> Practise Your Russian
Author Message
paradox169
Just Starting


Joined: 08 Feb 2008
Posts: 1

PostPosted: Fri Feb 08, 2008 7:04 pm    Post subject: Need translation please. Reply with quote

I need help with a translation, and i just dont trust these online translations.
could someone please translate this small text into Russian for me please?


"Only God Will Judge Me"




thank you for all of your help.
Back to top
nikir
Frequent Guest


Joined: 17 Mar 2010
Posts: 54

PostPosted: Sat Feb 09, 2008 2:16 am    Post subject: Reply with quote

Обсуждать меня будет только Бог.
Back to top
jo-jo-7
Just Starting


Joined: 16 Mar 2010
Posts: 6

PostPosted: Sat Feb 16, 2008 5:30 pm    Post subject: Reply with quote

Help! I am writing a short story about myself in Russian for my friend today as a lesson. Is there a word in Russian for the English word "AND"?
Back to top
danbrew
Just Starting


Joined: 17 Mar 2010
Posts: 9

PostPosted: Sat Feb 16, 2008 9:45 pm    Post subject: Reply with quote

и

Altough it is not a transliteral thing to translate between English and Russian. It would be eaiser and more clear for you to provide the entire text of want you wish to translate and ask a Russian speaker to help you translate to protect the meaning.

For example,

Only
God
Will
Judge
Me

transliterally referenced would be as follows:

Только
Бог
Будет
Судья
Я

Instead of the phrase referenced by Nikir:

Обсуждать меня будет только Бог.
Back to top
Paul-Holmes
Lounge Wizard


Joined: 12 Apr 2005
Posts: 1073

PostPosted: Sat Feb 16, 2008 10:38 pm    Post subject: Reply with quote

Depends on the circumstances
"a" can be used when they are not equals.
Back to top
PinkRabbit
Just Starting


Joined: 25 Feb 2008
Posts: 1

PostPosted: Mon Feb 25, 2008 5:26 pm    Post subject: Reply with quote

Обсуждать means to discuss.
Осуждать means to judge. =)
Back to top
nikir
Frequent Guest


Joined: 17 Mar 2010
Posts: 54

PostPosted: Fri Feb 29, 2008 3:11 pm    Post subject: Reply with quote

Well spotted. Thanks for the correction.
Back to top
dinara
Just Starting


Joined: 21 Mar 2008
Posts: 6

PostPosted: Fri Mar 21, 2008 4:00 pm    Post subject: Re: Need translation please. Reply with quote

paradox169 wrote:
I need help with a translation, and i just dont trust these online translations.
could someone please translate this small text into Russian for me please?


"Only God Will Judge Me"




thank you for all of your help.


"Бог-судья"
it is more popular for russians
Back to top
Talis
Just Starting


Joined: 28 Jun 2008
Posts: 7

PostPosted: Sat Jun 28, 2008 4:10 pm    Post subject: Reply with quote

Quote:
Is there a word in Russian for the English word "AND"?

It depends. If you mean something like "my sister and I" or "mouse and keyboard" then it will be "и". And if you mean "I turned left and Jane turned right" it will be "а"....
Back to top
Varrah
Lounge Lizard


Joined: 26 Jun 2008
Posts: 80
Location: St.-Petersburg, Russia

PostPosted: Tue Jul 15, 2008 5:47 pm    Post subject: Re: Need translation please. Reply with quote

dinara wrote:
paradox169 wrote:
I need help with a translation, and i just dont trust these online translations.
could someone please translate this small text into Russian for me please?


"Only God Will Judge Me"




thank you for all of your help.


"Бог-судья"
it is more popular for russians

to be more precise to this case - "Только Бог мне судья"
actually you can make a dozen of different translations here. It depends on the logical stress and level of detail.
Back to top
nightflower
Just Starting


Joined: 10 Jul 2008
Posts: 1

PostPosted: Wed Jul 16, 2008 1:09 pm    Post subject: Nice Reply with quote

How can you type Russian? I'm using Windows Vista and can't type any Russian in.
Back to top
Varrah
Lounge Lizard


Joined: 26 Jun 2008
Posts: 80
Location: St.-Petersburg, Russia

PostPosted: Wed Jul 16, 2008 2:43 pm    Post subject: Reply with quote

I'm not sure how it's done in Vista, but I suppose it's the same as in XP - you just go to Control Panel->Regional Settings->Keyboard Layouts and add Russian layout.
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Way to Russia Talk Lounge Forum Index -> Practise Your Russian All times are GMT + 3 Hours
Page 1 of 1